当前位置:首页>文秘知识>研究中西文化差异的目的和意义 中西方文化差异浅谈论文(优质5篇)

研究中西文化差异的目的和意义 中西方文化差异浅谈论文(优质5篇)

时间:2023-10-05 16:32:56 作者:ZS文王 研究中西文化差异的目的和意义 中西方文化差异浅谈论文(优质5篇)

人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是我为大家搜集的优质范文,仅供参考,一起来看看吧

研究中西文化差异的目的和意义篇一

伴随经济全球化的迅猛发展,中西方文化差异在企业人力资源管理中得到了很大范围的交流和应用。在多元化社会的背景下,要解决中西文化差异对人力资源管理的影响,对企业的发展是至关重要的。为提升企业的综合竞争力,更有效地帮助人力资源管理的工作,就应深入把握中西文化差异的问题。本文就中西方文化差异在人力资源管理中的应用进行分析与讨论,并提出了一些相关建议。

文化论文

当今多元文化共存的社会,中西方文化差异给很多企业人力资源管理带来了一些麻烦,会造成企业员工之间由于文化差异的问题引起一些沟通和文化冲突的现象。为构建更有效的人力资源管理的管理体系,文化差异在组织中的整合作用也是必不可少的,文化的整合将会进一步促进人力资源管理的改革。

1.文化差异在人才选拔上的影响随着全球经济和文化的结合日益加深,很多企业为在激烈的市场竞争中经济优势和主动权渐渐面向国外市场。在全球范围寻求优秀有效的资源配置的同时也面临着中西方文化的差异给企业人力资源管理带来的新难题。企业的人力资源管理主要是受国家文化、当地的价值观念和思维方式以及社会习俗的影响和约束。文化差异在很大程度上影响着企业对于人才的招聘、升职和绩效评估等诸多人力资源管理政策。比如给跨国企业制定薪酬制度时应考虑不同国家的经济差异化和物价水平等因素。在中国,人们通常是将工资与公共效益结合,而对于外方来说,他们更注重于物价指数和通货膨胀等因素的联系。另外,员工晋升程序中,中国人会偏重于个人的综合素质及相关的人际关系等方面;而外方则更注重个人才能。因此,跨国公司的人力资源管理要将企业作为一个整体,让管理者对当地的文化的熟悉程度对当地文化的适应力和融合力作业选拔条件。

2.文化多样化对人力资源管理的重要性中西方文化差异对于企业的人力资源管理理念和交流上存在着很大的问题,这将导致企业制定人力资源管理策略难度的增加。由于不同文化背景下的人们会因为价值取向和生活行为方式的差异而产生文化矛盾,这也是跨国公司经营管理欠缺并使其经济战略的实施陷入困境的主要原因。传统的人力资源管理中,人员都是共同的工作价值观,管理模式也较为单一;而在跨国企业中,人员都有着不同的文化背景,也就加大管理的难度。但是中西文化的差异也使得人力资源管理变得更为多样化,并改变了人力资源管理的方式,进一步提高人力资源管理在企业中的地位。

1.整合企业文化差异,建立共同的价值观不同的国家具有不同的文化价值观念,他们也会在生活中按照自己的思维和观念来认识和解决问题,势必给企业的人力资源管理带来了很大的难题。所以,人力资源管理者想要解决这个难题就应从不同文化的结合点入手,提取双方文化的的精华,兼容并包,进而采取针对性的措施,有计划地建立起具有企业特色和能适应多种环境的新型企业文化体系,并逐步建立共同的文化价值观。可以通过公司组织各种活动的方式,促进员工之间的交流和合作,强化团队意识,让员工们能充分接触到对方的文化背景和价值观念等,能够使大家共同了解对方,也将自己的思想理念与公司的宗旨和工作结合起来,充分发挥中西方文化差异在人力资源管理中的作用。

2.加强不同文化之间的沟通和培训在跨国企业面对文化差异的问题时,可采用在企业内部指定一种便于沟通的通用语言,在任务分配、填写备忘录和检测表中运用,这样能保证信息简洁快速地传递,最重要的是准确性,避免文化差异带来不必要的沟通障碍。定期开展员工满意度调查,及时发现工作中存在的纰漏,把问题解决在萌芽状态。人力资源管理要加强跨文化的沟通和培训,在具有多种文化背景的工作群体中进行并降低甚至消除各种文化差异所造成的文化冲突。这种跨文化的培训能使公司员工充分了解各国文化背景,尊重各自文化的同时也要提高员工对不同文化的应对能力,尽量减少由于文化差异造成的失误和文化冲突。这也是企业人力资源管理中面对中西文化差异应采取的必要手段。

总而言之,人力资源管理者在面对中西方文化差异进行管理时,要充分了解企业与国外文化价值观。人力资源管理者在全面的研究企业中文化差异对企业发展的影响,采用应对措施,将不同文化资源进行适当的整合,尽可能发其中的优势。企业要在建立起自身的文化差异的管理策略,才能有效地使企业的中西方文化差异在人力资源管理中的得到有效管理,这样才能促进企业在跨国经营中增强市场的综合竞争力,获得更大经济效益。

研究中西文化差异的目的和意义篇二

我们和西方人在对待赞美的态度上大不相同。别人赞美的时候,尽管内心十分喜悦,但表https:///面上总是表现得不敢苟同,对别人的赞美予以礼貌的否定,以示谦虚:“还不行!”、“马马虎虎吧!”、“那能与你相比啊!”、“过奖了!”等。

而西方人对待赞美的态度可谓是“喜形于色”,总是用“thankyou”来应对别人的赞美。

2、待客和做客

我们和人相处的时候,总是习惯从自己的角度去为别人着想。这表现在待客和做客上,尽责的客人总是尽量不去麻烦主人,不让主人破费,因而对于主人的招待总是要礼貌地加以谢绝。比如,主人问客人想喝点什么,客人一般会说“我不渴”或“不用麻烦了”;主人在餐桌上为客人斟酒,客人总要加以推辞,说“够了,够了”,而事实上,客人并不一定是不想喝,往往只是客气而已。所以,称职的主人不会直接问客人想要什么,而是主动揣摩客人的需求,并积极地给予满足。在餐桌上,殷勤好客的主人总是不停地给客人劝酒劝菜。所以,中国人的待客和做客场面往往气氛热烈:一方不停地劝,另一方则不停地推辞。

而外国人特别是西方人,无论是主人还是客人,大家都非常直率,无需客套。当客人上门了,主人会直截了当地问对方“想喝点什么”;如果客人想喝点什么,可以直接反问对方“你有什么饮料”,并选择一种自己喜欢的饮料;如果客人确实不想喝,客人会说“谢谢!我不想喝”。在餐桌上,主人会问客人还要不要再来点,如果客人说够了,主人一般不会再向客人劝吃请喝。

3、谦虚和自我肯定

我们一直视谦虚为美德。不论是对于自己的能力还是成绩,总是喜欢自谦。如果不这样可能会被指责为“不谦虚”、“狂妄自大”。比如,中国学者在作演讲前,通常会说:“我学问不深,准备也不充分,请各位多指教”;在宴会上,好客的主人面对满桌子的菜却说:“没有什么菜,请随便吃”;当上司委以重任,通常会谦虚地说:“我恐怕难以胜任。”

而外国人特别是西方人没有自谦的习惯。他们认为,一个人要得到别人的承认,首先必须自我肯定。所以,他们对于自己的能力和成绩总是实事求是地加以评价。宴请的时候,主人会详尽地向客人介绍所点菜的特色,并希望客人喜欢;而被上司委以重任的时候,他们会感谢上司,并表示自己肯定能干好。

研究中西文化差异的目的和意义篇三

国人敬天,这和农业社会生产水平有关。当时必须以家族为纽带,和自然形成共同生活的原则。因此只有天地人合一、关系和谐,人才能够丰衣足食。

再比如,传统婚礼中有很多装饰性的器物,以及语言禁忌、参与人的禁忌。像喜娘伴郎不能由鳏寡孤独者担任。这并不像庸俗化解释中说的那样是担心“不吉利”影响新人,而是因为在传统观念中,鳏寡孤独恰恰表现了一种不和谐,不圆满,和仪式中向天地祈福的初衷是相反的。因此有了这样的禁忌。

传统婚礼中多用的乐器也反映了“和谐”的思想,以及对“天”的重视。锣鼓、唢呐、笙都是以响声明亮为主的,婚礼上的音乐也不是文人的自娱自乐,而是要表达人的声音,声音大才能让“天”知道,同时反映婚姻本身的隆重。参与者在四面大鼓,两面开道锣的巨大声响中能够感受到灵魂的净化作用。人在天地间生活,要与天地和谐,也要与人和谐。中国人的祈福迎祥,也就是这样一种社会文化心理的反映。

3)礼俗的文化意义

中国社会科学院民族研究所教授何星亮在《文化与文明》中写到:每一种文化都可分为外显的文化和内隐的文化两部分。外显的文化包括物质文化(或科技文化)、社会文化(或制度文化)、精神文化三部分。社会文化或制度文化是表现人与人之间关系的文化,主要是为了与他人和谐共处以维持集体生活而创造的,精神文化是表现人与自我之间关系的文化,它是人类为了克服自己在感情、心理、认知上的种种困难与挫折、忧虑与不安而创造的。而内隐的文化是隐藏在外显文化背后的结构或模式。象征符号是构成文化的重要部分,它是传达意义或信息的重要形式,是人与人、人与社会之间相互联系、相互沟通的重要手段,在人们的生活中起着十分重要的作用。每个民族都拥有大量的象征符号,而这些象征符号通常只有本族群的人才能理解。例如,汉族传统婚礼上,新娘一般都吃红枣、花生、桂圆、瓜子等,这四种食物象征“早生贵子”,而这种象征意义只有汉族和了解汉文化的人才能理解其意义。

2.西欧婚礼的文化内涵

宗教对人们心灵的掌控根深蒂固,信奉宗教的人们不容易对各种教义规定的教条敢于反叛和摒弃,特别是关于对婚姻的界定和教义阐述让信教的男女惟命是从,不敢越雷池半步,因为不止有教会家庭对他们的约束更有来自于心灵深处对神上帝的敬畏。从新郎新娘在婚礼上的教义讲解和誓词中都能找到佐证:

婚姻是一种盟约,盟约又意味着一种结合,圣经说“因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体”耶稣也教导我们“夫妻不再是两个人,乃是一体的了,所以神所配合的,人不可分开。”

所以,新郞与新娘今天你们在上帝面前也在众人面前定这个盟约之后,你们一定要记住无论你们在言语、思想、行动中你们都要顾念到你们的另一半,让对方感受到你们是一体的。

我们相信一个美满的婚姻,必定会经过许多的磨难,但是越经历磨难,你们会结合的更加紧密。因为神是你们爱的粘合剂。所以,我提醒你们,当你们的婚姻有出现伤痕时,你们要回到今天,回到你们立盟约的时刻,因为等下你们要回答那三个字,这不是随随便便的三个字,因为这三个字是感动你们一生的三个字,是让在座的弟兄姊妹,来宾朋友为之激动的三个字,这三个字更是神为你们祝福的三个字。

两种婚礼最本质的区别就是氛围不同。中式婚礼要求有热闹的气氛,人气越旺越好,因为在中国人眼里结婚是件高兴的事,一定要热热闹闹,一般都选在交通方便、空间宽裕、人气旺的庭院或酒店;而西式婚礼突出庄重和圣洁,婚礼通常都是在教堂或其它较为安静的地方举行,给人一种有条不紊的感觉,但也难免显得冷冷冷清清,同中国人的民俗文化心理完全相背。

3.婚礼中中西合壁的文化现象

中西合璧:融合出新的结婚仪式

回首看西方传统婚礼对中国内地20多年的影响,从西装成为男式婚礼的正装开始,到红色婚纱的出现,从浅色婚纱的普及到白色婚纱的主导,从热闹非常拜天地,到新人携手走进教堂走进装饰豪华但却处处充斥着基督教浓郁宗教文化气息的酒店婚礼现场,20多年的时间,西方婚礼文化实现了对中国传统文化的侵蚀和占领。范围扩大了说纵观近120xx年来中国的婚礼模式:我们时兴过“中西合璧”——礼帽+马褂,中式嫁衣+西方元素;提倡过“简朴务实”,崇尚过“不爱红装爱武装”……时至今日,大行其道的已是所谓的西式婚礼了。舶来的白婚纱几乎俘虏了所有的中国新娘。几乎八成以上的婚礼都变成了上帝以及耶和华的传播福音诠释婚姻的“道场”。包括东南亚和日本韩国香港中国台湾在内的亚太地区,,在婚礼文化这块阵地上,彻底投向于“西方列强”,各国历史悠久的婚俗文明被快速奔跑在钢筋水泥丛林里拼命奋斗无暇关注民族文化的年轻一代所遗弃。其实,严格说,当下最流行的西式婚礼并不是真正西式的——剥离了基督教文化的氛围,离开了教堂、教义的虔诚,本意早已荡然无存,只剩下一袭本应象征纯洁神圣的白色婚纱。传统民俗的婚礼文化被视为不适时宜、过时、老土,落得只有归国华人或是外国娶到或嫁给中国人的新人才青睐传统民俗婚礼形式和文化的份上了。

中国,世界公认的礼仪之邦,上下五千年人文历史,泱泱大国,本该挥舞自己的文化大旗统领世界风云才对,但是一个小小的婚礼层面就暴露出很深的文化危机。在西风强劲的吹拂下,中国人越来越意识到了“民族的才是世界的”,近年来民族传统婚礼又见青睐。

随着中式婚礼向西式婚礼的渐变,业内人士所担心的是传统的民俗婚礼文化是否将湮没在西式婚礼文化中?其实民风民俗并不是一成不变的,它总是随着经济生活方式的转变而发生变更。他认为,近年来,由于受西方文化的影响,中国传统婚礼的形式发生了一些变化,但无论是西式婚礼还是中式婚礼,二者在本质上都是一样的,也就是说婚礼的本质是相同的,都显示了人生达到了一个新的阶段,也都体现了对传统习俗的继承和对婚礼本身的重视,所以,没什么可忧虑的。市场调查显示,30%的人还是选择传统的中式婚礼,65%的人选择的是中西结合式的婚礼或叫时尚婚礼,只有5%的人选择真正意义上的西式婚礼。可见当今人士虽然追求新事物,打造个性婚礼,但影响几千年中华民族的婚礼文化还是继续在一代又一代中继承下去,并且在不断创新的社会发展驱动下,会产生新概念中国婚礼文化。

2页,当前第212

研究中西文化差异的目的和意义篇四

1中西方文化的差异

不同的文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在着相当的文化差异。在中国封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响。中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,接人待物,举止言谈以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。

西方国家价值观的形成至少可以追溯到文艺复兴运动。文艺复兴的指导思想是人文主义,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。生活中人们崇拜的是“强者”“英雄”。有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰。因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。

文化的不同带来价值观念的不同。如old一词,中国人历来就有“尊老敬老”的传统。“老”在中文里表达尊敬的概念,如老祖宗,老爷爷,老先生,老张,老王等等。中国人往往以年龄大为荣。和别人谈话时,年龄越大,资格越老,也就越会得到别人的尊敬。“姜还是老的辣”。在我们看来,长者不仅是智慧的化身,也是威望的象征。然而,西方国家极少有人愿意倚老卖老而自称”old”。在他们看来,“old”是“不中用”的代名词,是和“不合潮流”“老而无用”的含义连在一起的。英美人不喜欢别人说自己老,更不会倚老卖老。在西方文化中,他们把年龄作为个人极为重要的隐私看待。尤其是女士,更忌讳别人问自己的年龄。即使愿意谈论自己的年龄,也要别人猜测其年龄,而此时,他们的真正目的是期望别人恭维他们看上去比实际年龄小,是多么年轻。又如,中西方两种文化在某些单词所带有褒贬色彩上有差异。如:ambition一词,本身具有褒贬两种含义。中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志”。aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。

2跨文化交际的重要性

由于各种各样的原因,导致了中西方有如此多的文化差异,而文化差异又是跨文化交际的障碍。社会的发展将各个不同的国家纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。例如,一个企业如果想让自己的产品畅销国际市场,不仅需要优质的产品质量,而且需要深入了解不同国家的文化,使该产品在包装设计和实用性方面符合对象国民众的心理需求。如,在中国,“龙(dragon)”是我们的精神图腾,是吉祥和权力的象征,中国人也以作为龙的传人而倍感自豪,然而在西方人眼中,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕怪物。如果某一企业家对此不甚了解,将印有“龙”图案的产品推向国际市场,试想这种产品能否刺激西方人的购买欲?能否给企业创造高效益。所以,克服文化差异造成的交际障碍已经成为面临的问题。在英语教学中在重视语言能力的教学的同时,特别要注意在日常教学中发展学生的交际能力,将语言的文化差异在英语教学中作为一个重要问题对待。

3日常交际中应注意的问题

中西方的文化差异在日常交际中体现在很多方面,在英语学习中应充分地了解这些差异。

3.1日常问候

中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?”,如果你跟英语国家的人这样说,他们会产生误解,认为你是想请他们吃。,英语国家人打招呼通常以天气,健康状况,交通,体育以及兴趣爱好为话题。又如,中国人见到熟人习惯问:“去哪里?”,如果对西方人也这样问候,他们可能会很不高兴地回答:“不关你的事。”西方人问候时常说:”goodmorning/afternoon/evening”,”howareyoudoing?”,熟人间也可以说:“hello”或“hi”。

3.2日常称呼

汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间:年轻人对长辈称“叔叔”“阿姨”;对平辈称“大哥”“大姐”。但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。如果我们对母语是英语的长辈称“uncletom”,对方听了会觉得非常奇怪。英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓。又如中国学生经常把“王老师”称为“teacherwang”。其实,英语中teacher只是一种职业;而中国人有尊师的传统,“教师”已不仅仅是一种职业,而成为一种对人的尊重,西方人听起来却感觉不可思议。英语中称呼人一般用mr.,miss,等。

3.3感谢

一般来说,我们中国人在家族成员之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。而在英语国家“thankyou.”几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“thankyou.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“thankyou.。”这是最起码的礼节。

3.4请客

在请客吃饭时,主人会问是否要再吃点或喝点什么时,我们通常习惯于先客气一番,回答:“不用了”“别麻烦了”等。如果与西方人交往时也这样说,对方就不会坚持再劝你,很可能你都吃不饱。按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“yes,please.”若不想要,只要说“no,thanks.”就行了。这也充分体现了中国人交往中的含蓄和西方人直率的不同。

3.5隐私

中国人初次见面经常问及年龄,婚姻,收入,表示关心,而英语国家却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私,因为英语国家人都希望自己在对方眼中显得年轻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此。再如中国人表示关心时,经常问“你在干什么?”,在英语中就成为刺探别人隐私的审问,监视别人的话语而使人很不高兴。

3.6节日及接受礼物

相同。在节日里,对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。

4结语

在英语教学中,文化知识的教学方法是多种多样的,教师应该采用不同的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,例如:加强中西方文化差异的比较,将中西文化在称呼,招呼语等等谈话题材和价值观念等方面的差异渗透到教学中。总之,中西方的文化存在着很多差异,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。只有这样,才能在日常生活中不仅能说出正确的英语句子,而且知道面对西方人的时候应该说什么,避免出现交际中的尴尬。

【参考文献】

[1]李常磊。英美文化博览。世界图书出版公司,2002年5月。

[2]paulnorbury,culturesmart!britain.外语教育与研究出版社,2009年3月。

[3]叶朗,朱良志。中国文化读本。外语教育与研究出版社,2008年4月。

[4]段连城。美国人与中国人———中美文化的融合与撞击。河北师范大学学报,2001年。

[5]邓炎昌,刘润清。语言文化即英汉语言文化对比。外语教育与研究出版社,1994年。

[6]方文惠。英汉对比语言学。福建人民出版社,1990年。

研究中西文化差异的目的和意义篇五

摘要:美国高中生较中国高中生在课外打工上的群体积极性不仅是中美教育体制大相径庭的结果,更是文化差异的体现。该现象反映出独立自主的美国核心价值观,折射出中美文化观念的差异。

关键词:高中生打工;独立;价值观;文化差异

很多美国高中生利用课余时间在校外打工,这种现象在暑假极为普遍。他们有的在快餐店当服务生,有的在超市当点钞员,还有的在杂货店做搬运工。中国高中生日常课业繁重,即使到了暑假,也以补习学业为主,高中生打工现象十分少见。中国青少年研究中心样本调查显示:74、4%的美国高中生打过工,而在中国这一比例仅为4、8%。美国高中生打工的原因综合:73、3%的人为赚钱而打工,同时有44、3%的人为增加人生经验而打工。

一、独立自主:美国的核心价值观

美国高中生打工的群体积极性与社会环境紧密相关。从宏观环境看,美国从法律、政策上允许并鼓励年满16岁的青少年打工。联邦法律从20世纪70年代开始就已将青少年工作纳入法律范围。美国劳工部鼓励高中生课余或暑期打工,并为高中生提供工作培训等相关帮助,由旗下就业和培训局(eta)负责。笔者曾与一名美国外教就该问题进行交流。他在高中四年坚持打工,究其原因有两点。第一,打工使他获得经济自主权:即使在美国中产阶级家庭,父母给孩子的零花钱也很少,要想负担电子产品等额外消费或私立名校的昂贵学费,打工赚钱是重要途径。第二,打工经历提升了他的综合素质,一定程度上有助大学申请。与中国高校不同,美国高校招生不只以学习成绩、sat分数为依据,同时考察学生的综合素质,包括校园活动和课外实践等。

这种社会环境的差异一定程度上反映出美国的独立价值观。高中生打工反映出两个维度上的独立观。第一是经济独立:自己打工赚的钱由自己支配,高中生获得经济自主权。即使在中产阶级家庭,父母也不会给高中生提供足够的零花钱,而是让他们自食其力。这反映出高中生的经济需求并不是由家庭经济情况决定的,lillydahl指出“在打工的高中生中,只有不到10%的人将其赚得的钱用于维持家庭需求”,“工作能使学生承担起更多责任,学习自我管理,加强他们对社会工作的信息储备”。第二是精神独立,独立的意识根植于美国人的思想中。自17世纪欧洲人漂洋过海踏上美洲大陆起,贫瘠的土地和重重困难就塑造了移民独立自主的观念。独立也是美国文学界永恒的主题,著名超验主义文学家爱默生对独立精神的宣扬在《论自立》中得到了突出体现:“每个人在求知的.过程中都会经历这样一个时期—当他坚信嫉妒是无知的表现,模仿无异于自杀,人要能屈能伸。尽管宇宙的广阔不乏善举,但人如果不在自己的土地上辛勤耕耘,连一粒玉米也收获不到”。独立价值观对青少年的影响从小时候孩子通过做家务获得报酬可见一斑。

二、中美历史文化及观念差异

中国学生打工表现消极一定程度上受到教育体制的影响。沉重的学业负担挤占了学生课余活动的时间,“独木桥”般的高考制度更促使学生在假期也参加无数补习班。但体制的因素源于意识形态的差异。

一方面,历史文化差异不可忽略。中国受到历来有“万般皆下品,惟有读书高”的社会偏见。在封建社会严苛的层级制下,科举选拔人才是垄断性的晋升机制—读书是唯一出人头地、获得社会地位的机会。在今天的中国,即使人们逐渐认识到读书并不一定能获得成功,“读死书”的人受到社会的讽刺,但大学高等教育相比职业学院仍享有更高的社会认可度。高考对于绝大多数中国高中生及其父母而言,意味着人生的“转折点”,进入一所好的大学至关重要。美国并没有这样的历史文化背景,高中生毕业后,可以自主选择进入社会工作,申请大学,或者先体验生活—寻找个人兴趣特长—之后再决定继续高等教育,美国高中生在抉择上拥有更多自主性,美国父母也会下放更多自由权。

另一方面,集体主义与个体主义的观念差异也对中美高中生产生了潜移默化的影响。在中国,一种普遍的教育观是:高中生的首要任务甚至唯一任务就是学习,这种观念以集体主义为导向的社会中极易演变成为群体心理,当学习成绩在当今中学教育体制下被认定为最高甚至唯一评价标准时,这种集体心理规范了大众的意识形态,课外活动和暑期打工被排挤到中学教育的角落,是集体认知的盲点。而在美国,个人主义观念则强调个人的差异化发展,高校申请评判标准多样化,社会对学生的评定也不局限于学习成绩,而是鼓励学生发展个人特点,这种个人自主的意识在美国中学教育模式上得到良好体现。曾本友指出:“美国高中质量极性追求不仅指合格和优异间的差异,还指个性化差异,并从考试内容与方式、课程设置等方面,形成了为研究型人才奠基和培养大批合格劳动力的教育模式。”这种个人自主的意识使美国高中生更倾向于从打工等课外实践活动中发觉自己的特长能力,不局限于书本学习。

参考文献:

曾本友、中美高中生质量极性追求与教育模式比较[j]外国中小学教育(9):19

吴伟仁、美国文学史及选读(上)[m]北京:外语教学与研究出版社1990:167

相关范文推荐